阅读历史 |

45 情感顾问(1 / 2)

加入书签

因为听说新南威尔士现在的气温不错,林义龙觉得自己在江户的“掩护”任务已经完成,就打包行李和许振坤一起往希德尼去,顺便也看看“殖民地”风光。kan8

当然了,林义龙也并不打算在希德尼这个澳洲最大城市常呆。下飞机后,礼节性地前往许振坤在玫瑰湾的家送了行礼,又参观了一下好友在市中心的公寓取了两件换洗衣物。在路上顺带见识了一下歌剧院和邦迪海滩这座城市对林义龙的吸引力就减弱不少。

如果不考虑歌剧院和邦迪海滩,作为游客,失去了旅行目标,这里也只不过是一个庞大的城市而已。不过接下来的是重头戏,林义龙一直想搭乘的驶往印度洋太平洋快车。

这趟列车本来驶往西海岸的珀斯去的,但会在南澳首府阿德莱德停步。林义龙对西澳没什么兴趣,却对一个叫阿利斯斯普林斯的小镇和北方重镇达尔文念念不忘:这种印象有点类似林义龙初中英语课在介绍米国时,给学生们最深印象的并不是五大湖区、也不是新英格兰地区、更不是加利福尼亚地区,而是原邦联首府弗吉尼亚的里士满;阿利斯斯普林斯和达尔文这两个并不知名的小镇也是同样原因,只要学过英语新概念ii册,就会对那里充满好奇。x

连接东西澳的首选客运服务是飞机,其次是船舶,最后才是其他陆上交通方式。要穿过自然环境严酷到无法令人生存的澳洲内陆澳北,1000多公里的路程非常煎熬。

总有旅行者既想要看到人迹罕至的荒原,又想享受旅途的清凉,装备齐全的旅行列车就是他们的首选,比如林义龙。

许振坤也没怎么去过澳北,他最远旅程只是去过布里斯班和附近的金色海岸,像是达尔文,阿利斯斯普林斯还有珀斯那样遥远的地方,从未踏足过。

“唉,你要是个姐们就好了。”坐上列车,林义龙打趣道,“至少看着荒原,旁边躺着美女,至少有种粗糙的反差美。”

“我不是姐们真抱歉呢。”许振坤笑道,“不过,放心,这趟旅行孤单着的,只有你一个人,我的女友正在列车上”

“啥”林义龙惊讶道,“这么说,我只是附带的电灯泡”

“可以这么说。”许振坤的笑容更胜,“为人一世,为兄弟两肋插刀是这个意思吧。”

林义龙无法回答,随即拧开了一瓶包厢里附带的纯净水,咕嘟咕嘟地喝了下去。

“其实,我想让你帮我参谋参谋。”许振坤解释了他的原因,“毕竟我们或多或少地都经历过一些感情上的失败。不过失败的地方又不一样,所以这回我想听听义龙你的看法”

“你是想听一个朋友的,还是听一个&039;无耻混蛋&039;的”林义龙对许振坤的意图突然感到了愉悦,他这么问道。

“我想听一个当过无耻混蛋的朋友在这方面的意见。”许振坤做出了经典的“我全都要”的手势,“拜托你了。”x

↑返回顶部↑

书页/目录